11.12.2021 | 23:37
Sešlabankastjóri į hįlum ķs og viškvęmt fręšasamfélag
Embęttismenn og rithöfundar eru ólķkindatól į netöld. Fréttablašiš getur žess ķ frétt ķ gęr aš formašur eftirlitsnefndar um sišferšileg višmiš hafi tekiš viš beišni ķslensk fręšimanns ķ Noregi og aš fram muni fara rannsókn į žvķ hvort sešlabankastjóra hefur lįšst aš geta um heimildir, žegar hann sagši frį veišum į rostungum noršur ķ höfum. Reyndar hefur nefndin veriš į "flakki", heimilislaus um langt skeiš, en hśn var stofnuš af nśverandi forsętisrįšherra 2019. Eftir er aš "móta verkferla og safna upplżsingum" til aš geta tekiš viš erindum. Bśiš er aš žrżsta į aš fé fįist ķ verkefniš viš fjįrlagagerš öšrum en fjįrveitingu fyrir feršakostnaši nefndarmanna. Žrįtt fyrir flakk nefndarinnar hefur erindi fręšimannsins veriš stašfest af sišanefndinni. Fróšlegt veršur aš fylgjast meš fréttum af frekari gangi mįlsins į mįnudag žvķ fyrirlestur sešlabankastjóra um "efnahagsmįl į landnįmsöld" hefur veriš frestaš žar til formašur Mišaldastofu hefur gefiš gręnt ljós.
Fręšimenn sem skrifaš hafa um vķkingatķmann hafa žvķ mišur allt of lķtiš fjallaš um verslun žį sem var undirstaša sjóferša ķ Noršurhöfum, til Ķslands og Gręnlands. Meira fjallaš um manngeršir og žį er fyrstir voru til aš hefja landnįm og kanna landsvęši. Įsgeir Jónsson er glöggur mašur og hefur eflaust viljaš bęta hér um og segir ķ Morgunblašsfrétt " aš hann hafi lagt įherslu į hagsögulega greiningu į Landnįminu."
Vitaš var aš norręnir menn ķ Gręnlandi byggšu tilveru sķna į višskiptum meš afuršir sem fóru til Sušureyja vestur af Skotlandi og žašan til Ķrlands. Margir hafa fjallaš um efniš.
Dr.Bergsveinn Birgisson, skįld og fręšimašur hefur réttilega getiš um žessa verslun og efnahagslegan įvinning ķ ritum sķnum, en segja mį aš žessi vitneskja hafi alltaf legiš fyrir, en ekki veriš nęgilega reifuš fyrr en į sķšari įrum žegar nįnast allt snżst um efnahagsleg gęši.
Įsgeir Jónsson getur um ķ bók sinni "Eyjan hans Ingólfs" um vķkinginn einn sem sigldi noršur fyrir land og veiddi um 60 rostunga į tveimur sólarhringum, afuršir sem voru hįtt metnar af kaupmönnum og žarfa žing ķ skipsreiša auk listmuna sem menn skįru śr rostungstönnum į Sušureyjum. Sś frįsögn er ekki ķtarleg og reyndar ótrśleg veiši į stuttum tķma žar sem veišimenn hafa žurft aš fara um lķtt könnuš svęši noršur meš austurströnd Gręnlands, sjóleiš sem oft var ķsilögš langt eftir sumri. Engan veginn er hęgt aš segja aš efniš sé margreifaš og lķtiš sagt um rostunga og efnahagsleg įhrif žeirra veiša.
Žaš ętti aš vera įvinningur fyrir fręšimannasamfélagiš aš sem flestir leikmenn fjöllušu um vķkinga og um hvarf norręnna manna frį Vestur Gręnlandi. Margir įlķta aš žeir sem fóru seinast frį Hvarfi, hafi siglt meš kaupmönnum sušur fyrir Ķsland og til Sušureyja. Skip žeirra höfšu įšur hrakiš undan undan vestan vindum og aš lokum lent ķ skipbroti į sunanveršu Snęfellsnesi žar sem rostungaafuršir žeirra skolaši į land og grófust ķ sandinn.
Afuršir sem höfšu veriš undirstaša byggšar ķ Gręnlandi um aldir, en uršu mun veršminni žegar hampur tók aš berast frį Austurlöndum. Róšrarferšir į bįtum allt noršur fyrir Diskóflóa śr Eystribyggš gat tekiš um 30 daga og nętur sķšsumars hvora leiš. Augljóst er aš žaš hefur veriš mikiš kappsmįl aš koma veišinni til kaupmanna ķ Dżflinni įšur en haust og vetravešur gengu ķ garš į noršurslóšum.
Óttar Gušmundsson gešlęknir og bókarhöfundur um Snorra Sturluson skrifar ķ Fréttablašiš um įreiti nśtķma mannsins og viškvęmni. Hann skrifar einnig um Sturlungaöld įn žess aš hafa veriš bendlašur viš ritstuld.
Svarar fyrir sig og sakar Finnboga um stuld | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
sigurfang.blog.is
Bloggvinir
- hekla
- sighar
- thjodarskutan
- esgesg
- tilveran-i-esb
- rabelai
- krisjons
- stinajohanns
- kreppan
- jonvalurjensson
- jennystefania
- elinerna
- photo
- vulkan
- kermit
- ipanama
- svavaralfred
- robertb
- olafurjonsson
- josira
- bookiceland
- kristjan9
- shv
- aslaugfridriks
- stjornuskodun
- don
- arkimedes
- einarborgari
- apalsson
- jobbi1
- postdoc
- geiragustsson
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.